martes, 1 de enero de 2013

Jealkb - Koi Kizu

Título: Koi Kizu / 恋傷 / Herida de Amor
Grupo: Jealkb
Versión en inglés: 
__

¿Cómo puedo detener éste sentimiento que me lastima, amor?
Por favor, dime cómo puedo dejar de derramar lágrimas con tanta facilidad,

Cada vez que parpadeo, tu imagen tiembla y desaparece en la niebla,
El traicionero viento de primavera se burla de mí mientras te arrastra lejos,
Y con un suspiro color púrpura, observo como hasta el tiempo parece doblarse,
Peleo completamente sólo, mis días se queman volviéndose negros,
Toda tu amabilidad vuelve a mí en un recuerdo, las memorias estrangulan mi corazón,
Aún puedo sentir la tibieza de tus dedos, a pesar de que ahora estamos tan lejos,
Y con el aroma de la seda, siento tu largo cabello envolviéndome,
Sigues aquí en mi cabeza, y lo único que puedo hacer es llorar,

Durante toda la noche, veo mis lágrimas al caer, vertiéndolas en un vaso,
Y por la mañana, rompo un espejo y las vacío en las grietas,
Dijiste que algún día, miraría hacía atrás y me reiría de las cicatrices que deja el amor,
Pero yo no puedo vivir por las memorias distantes de ese “algún día”,

Daría mi orgullo, mi dinero, mi posición y todo lo que eso implica,
Mi único deseo es verme reflejado en tus ojos,
Aún tus largos dedos, y tu piel pálida más allá del blanco,
Dan vueltas en mi cabeza, y lo único que puedo hacer es llorar,

Durante toda la noche, veo mis lágrimas al caer, vertiéndolas en un vaso,
Y por la mañana, rompo un espejo y las vacío en las grietas,
Dijiste que algún día, miraría hacía atrás y me reiría de las cicatrices que deja el amor,
Pero yo no puedo vivir por las memorias distantes de ese “algún día”,

¿Cómo puedo detener éste sentimiento que me lastima, amor?
Por favor, dime cómo puedo dejar de derramar lágrimas con tanta facilidad,
¿Podré sonreír bajo el sol de nuevo?
Dime, ¿eres feliz ahora con alguien más?

No hay comentarios:

Publicar un comentario